Wortkaschtla
àstandig lawa känna |
pouvoir vivre dignement |
Bìldùng |
éducation |
Bìrjerpflìcht |
devoir civique |
d Hüahn mìt da guldiga Eier wann schlàchta |
tuer la poule aux oeufs d’or |
d Sìndabockjàcht |
la chasse au bouc émissaire. |
d Suppa wìrd nìt so heiss gassa, wia sie kocht wìrd |
la soupe n’est aussi chaude quand on la mange que quand elle cuit |
d ursprìngliga Beditung |
la signification originelle |
dr Mìnderwartigkeitkomplex |
le complexe d’infériorité |
dr Nàscht àbsaga wo mìr druff sìtza |
scier la branche sur laquelle nous sommes assis |
dr Wiahnachtawàffastìllstànd |
la trève de Noël |
Druck màcha |
faire pression |
Düsajager |
chasseurs à réaction |
Ehmàlig |
ancien |
Ëjjetùm |
propriété |
ewerlawa |
survivre |
Hìnterenànder |
à la suite |
ìm Ràmme |
dans le cadre de |
Kaschperlatheàter |
théâtre de marionnettes |
krànk |
malade |
Lueje |
regarder |
Nochbri |
la voisine |
Notarzt ìn Not |
les urgentistes en détresse |
Notüffnàhma |
le service des urgences |
Ranta |
retraite |
s àbgnutzta Schuldgfühl |
un sentiment de culpabilité éculé |
Schàrfschìtza |
tireurs d’élite |
Schluss màcha |
mettre fin |
Spital |
hôpital |
Streik |
grève |
Unerfàssbàr |
inconcevable |
Vernìchta |
saccagé |
Verrecka |
crever |
Wohrgenùmme |
perçu |